Казатомпром объявляет о назначении Председателя Правления и об изменениях в руководстве

6 сентября 2021
Казатомпром объявляет о назначении Председателя Правления и об изменениях в руководстве

АО «Национальная атомная компания «Казатомпром» (далее - «Казатомпром» или «Компания») сообщает, что 03 сентября 2021 года решением Совета директоров Казатомпрома Шарипов Мажит Бейсембаевич назначен Председателем Правления Компании. Г-н Шарипов, работая в Компании с 2015 года в качестве Управляющего директора по ядерному топливному циклу, 01 января 2021 года был назначен на должность Главного директора по ядерному топливному циклу и затем вошел в состав Правления Казатомпрома. С учетом большого опыта Мажита Шарипова в атомной отрасли, он сможет привнести значительную экспертизу на новой должности. Г-н Шарипов имеет более чем 33-летний опыт работы на различных должностях на государственной службе и в частном секторе, включая должности директора департамента ядерной энергетики и атомной промышленности Министерства энергетики и минеральных ресурсов РК, директора департамента атомной энергетики и промышленности Агентства РК по атомной энергии и Председателя Комитета по атомной энергии.

«От лица Совета директоров хотелось бы отметить, что мы рады возможности работать с г-ном Шариповым в качестве Председателя Правления Компании, - сказал Нил Лонгфэллоу, Председатель Совета директоров Казатомпрома. – Как и в случае с недавними назначениями в руководстве Компании, данное назначение соответствует  плану преемственности Компании, который был разработан после выхода Казатомпрома на IPO. Мажит Шарипов обладает всем необходимым для успешного управления Компанией и реализации стратегии Компании на 2018–2028 годы, уделяя постоянное внимание созданию долгосрочной рыночной стоимости для всех заинтересованных сторон».

«Это большая честь для меня, и мне бы хотелось выразить благодарность Совету директоров и мажоритарному акционеру за оказанное доверие и предоставленную возможность возглавить Казатомпром, - отметил г-н Шарипов. - Я уверен, что сильный Совет директоров и команда руководства, а также профессионализм наших сотрудников и прочные взаимоотношения с нашими партнерами, клиентами, и другими заинтересованными сторонами будут способствовать дальнейшему укреплению лидирующих позиций Компании на рынке. Вместе с руководством Компании я продолжу развитие всех сфер деятельности, которые составляют наш успех, в том числе эффективное корпоративное управление, высокие стандарты в области охраны труда, здоровья и экологии, социальная ответственность и прозрачность. При этом мы сохраняем приверженность стратегии создания долгосрочной рыночной стоимости, продолжая придерживаться рыночного подхода в нашем основном виде деятельности – добыче урана».

Главный директор по ядерному топливному циклу (ЯТЦ)

Досболат Сарымсаков, который в настоящее время является директором Департамента ядерного топливного цикла Казатомпрома, будет назначен исполняющим обязанности Главного директора по ЯТЦ. Досболат Сарымсаков работает в Компании с 2011 года и имеет более 20-летний опыт работы в атомной отрасли, в том числе в Национальном ядерном центре Республики Казахстан и в Ассоциации «Центр Содействия Нераспространению», где он занимал должность Исполнительного директора. Г-н Сарымсаков, имея значительный опыт и технические знания в области ядерных технологий и топливного цикла, сыграл важную роль в проектах ЯТЦ Казатомпрома, включая активное участие в строительстве завода по изготовлению тепловыделяющих сборок на базе Ульбинского металлургического завода.  

Главный директор по производству

Главный директор по производству Аскар Касабеков покинул пост с 03 сентября 2021 года в связи с его решением о раннем выходе на пенсию. Несмотря на то, что г-н Касабеков проработал в Компании всего несколько месяцев, начиная с мая текущего года, мы благодарим его за вклад, внесенный в поддержание протоколов по безопасности в период пандемии и выполнение производственного плана за первое полугодие 2021 года.

Компания при поддержке Совета директоров инициировала процесс отбора наиболее подходящих кандидатов на вакантную позицию. Алия Акжолова, занимающая должность директора горнорудного департамента, будет исполнять обязанности Главного директора по производству на период проведения корпоративных процедур по отбору, назначению и утверждению нового Главного директора по производству.

Управляющий директор по правовому сопровождению и рискам

Как сообщалось ранее, управляющий директор по правовому сопровождению и рискам Марат Елемесов, находится в учебном отпуске. Казбек Шаймердинов, занимающий должность директора департамента по правовым вопросам, назначен исполняющим обязанности Управляющего директора по правовому сопровождению и рискам на период отсутствия г-на Елемесова.

В настоящее время в состав руководства Казатомпрома входят:

  • Мажит Шарипов, Председатель Правления;
  • Камила Сыздыкова, Главный директор по экономике и финансам (член Правления);
  • Аскар Батырбаев, Главный директор по маркетингу (член Правления);
  • Бексултан Бекмуратов, Главный директор по HR и коммуникациям (член Правления);
  • Алибек Алдонгаров, Главный директор по трансформации (член Правления);
  • Досболат Сарымсаков, и.о. Главного директора по ЯТЦ;
  • Алия Акжолова, и.о. Главного директора по производству;
  • Ерлан Тулеугожин, Главный директор по стратегии и развитию;
  • Казбек Шаймердинов, и.о. Управляющего директора по правовому сопровождению и рискам.

Полные биографии членов Правления доступны на корпоративном интернет-ресурсе Компании www.kazatomprom.kz

 

Для получения более подробной информации вы можете связаться:

По вопросам, связанным с взаимодействием с инвесторами

Кори Кос (Cory Kos), директор департамента IR

Тел: +7 7172 45 81 80

Email: ir@kazatomprom.kz

По вопросам по связям с общественностью и запросам СМИ

Торгын Мукаева, главный эксперт департамента GR и PR

Тел: +7 7172 45 80 63

Email: pr@kazatomprom.kz

 

О Казатомпроме

Казатомпром является крупнейшим в мире производителем урана с добычей природного урана, пропорционально долям участия Компании, в размере около 23% от совокупной мировой первичной добычи урана в 2020 году. Группа имеет крупнейшую резервную базу урана в отрасли. Казатомпром вместе с дочерними, зависимыми и совместными организациями ведет разработку 26 месторождений, объединенных в 14 уранодобывающих предприятий. Все уранодобывающие предприятия расположены на территории Республики Казахстан и при добыче урана применяют технологию подземного скважинного выщелачивания, уделяя особое внимание передовым практикам и средствам контроля охраны здоровья, промышленной безопасности и окружающей среды (сертифицированы ISO 45001 и ISO 14001).

Ценные бумаги Казатомпрома размещены на Лондонской фондовой бирже и бирже Astana International Exchange и на Казахстанской фондовая бирже. Казатомпром является Национальной атомной компанией Республики Казахстан, и основные клиенты группы - это операторы атомных генерирующих мощностей, а основные экспортные рынки для продукции - Китай, Южная и Восточная Азия, Северная Америка и Европа. Группа продает уран и урановую продукцию по долгосрочным и краткосрочным контрактам, а также на спотовом рынке непосредственно из своего корпоративного центра в г. Нур-Султане, Казахстан, а также через дочернюю торговую компанию в Швейцарии, Trading House KazakAtom (ТНК).

Для получения более подробной информации посетите наш интернет-ресурс: http://www.kazatomprom.kz

 

Заявления относительно будущего

Все заявления, кроме заявлений исторического факта, включенные в данное сообщение или документ, являются заявлениями относительно будущего. Заявления относительно будущего отражают текущие ожидания и прогнозы Компании, касающиеся ее финансового состояния, результатов деятельности, планов, целей, будущих результатов и деятельности. Такие заявления могут включать, помимо прочего, заявления, перед которыми, после которых или где используются такие слова как «цель», «считаем», «ожидаем», «намереваемся», «возможно», «предвидим», «оцениваем», «план», «проект», «будет», «может иметь», «вероятно», «должен», «может» и другие слова и термины аналогичного значения или их отрицательные формы.

Такие заявления относительно будущего включают известные и неизвестные риски, неопределенности и другие важные факторы, не зависящие от Компании, которые могут привести к тому, что фактические результаты, показатели или достижения Компании будут существенно отличаться от ожидаемых результатов, показателей или достижений, выраженных или подразумеваемых такими заявлениями относительно будущего. Такие заявления относительно будущего основаны на многочисленных предположениях относительно нынешней и будущей бизнес-стратегии Компании и условий, в которых она будет работать в будущем.

ИНФОРМАЦИЯ В ОТНОШЕНИИ ПРОГНОЗОВ, СОДЕРЖАЩАЯСЯ В НАСТОЯЩЕМ ДОКУМЕНТЕ, ОСНОВЫВАЕТСЯ НА РЯДЕ ПРЕДПОЛОЖЕНИЙ О БУДУЩИХ СОБЫТИЯХ И ПОДВЕРЖЕНА ЗНАЧИТЕЛЬНОЙ ЭКОНОМИЧЕСКОЙ И КОНКУРЕНТНОЙ НЕОПРЕДЕЛЕННОСТИ И ДРУГИМ УСЛОВНОСТЯМ, НИ ОДНА ИЗ КОТОРЫХ НЕ МОЖЕТ БЫТЬ ПРЕДСКАЗАНА С УВЕРЕННОСТЬЮ И НЕКОТОРЫЕ ИЗ КОТОРЫХ НАХОДЯТСЯ ЗА ПРЕДЕЛАМИ КОНТРОЛЯ КОМПАНИИ. НЕ МОЖЕТ БЫТЬ НИКАКИХ ГАРАНТИЙ, ЧТО ПРОГНОЗЫ БУДУТ РЕАЛИЗОВАНЫ, И ФАКТИЧЕСКИЕ РЕЗУЛЬТАТЫ МОГУТ БЫТЬ ВЫШЕ ИЛИ НИЖЕ, ЧЕМ УКАЗАНО. НИКТО ИЗ КОМПАНИИ - НИ ЕЕ АКЦИОНЕРЫ, НИ ДИРЕКТОРА, НИ ДОЛЖНОСТНЫЕ ЛИЦА, НИ СОТРУДНИКИ, НИ КОНСУЛЬТАНТЫ, НИ АФФИЛИРОВАННЫЕ ЛИЦА ИЛИ КАКИЕ-ЛИБО ПРЕДСТАВИТЕЛИ, ИЛИ АФФИЛИРОВАННЫЕ ЛИЦА ПЕРЕЧИСЛЕННЫХ ВЫШЕ - НЕ НЕСУТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ТОЧНОСТЬ ПРОГНОЗОВ, ПРЕДСТАВЛЕННЫХ В НАСТОЯЩЕМ ДОКУМЕНТЕ.

Информация, содержащаяся в данном сообщении или документе, включая, помимо прочего, заявления относительно будущего, применяется только на дату настоящего документа и не предназначена для предоставления каких-либо гарантий относительно будущих результатов. Компания однозначно отказывается от каких-либо обязательств по распространению обновлений или изменений такой информации, включая финансовые данные или прогнозные заявления, и не будет публично выпускать какие-либо изменения, которые она может внести в информацию, возникающие в результате изменений в ожиданиях Компании, изменений в событиях, условиях или обстоятельствах, на которых основаны такие заявления относительно будущего, или в других событиях или обстоятельствах, возникающих после даты настоящего документа.

Оставить отзыв